As an anonymous user you still have full access to the site
and may give star ratings to the applications you use.
Software Applications: Compare/merge edits to the same data across multiple computers, Windows Vista
Results
- FLEx (FieldWorks Language Explorer)
FieldWorks Language Explorer (FLEx) is the lexical and text tools component of SIL FieldWorks . It is an open source desktop application designed to help field linguists perform many common tasks. It can help you: record and manage l ...
Application - languist - 05/08/2012 - 17:34 - 3 comments
- ParaTExt 7
ParaTExt is a tool designed to help translators, exegetical advisors, translation consultants and Computer Assisted Publishing (CAP) staff produce quality translations from the point of view of both format and content. The program enables the t ...
Application - dhigby - 05/23/2012 - 14:33 - 1 comment
- FieldWorks Translation Editor (TE)
Translation Editor helps Bible translators edit and check Biblical text in a vernacular language. In Translation Editor, members of a translation team can do any of the following: Edit Scripture text in almost any language of the wor ...
Application - languist - 02/07/2012 - 13:14 - 0 comments
- OurWord
Facilitates a two column translation approach with Scripture text, the source text on one side and the target text on the other side. They write: We are coining the term "manual adaptation" to refer to OurWord's process . ...
Application - dhigby - 12/07/2010 - 15:05 - 1 comment
- TshwaneLex Lexicography Suite
Taken from their website: TshwaneLex is a professional, feature-rich, fully internationalised, off-the-shelf software application suite for compiling dictionaries or terminology lists. It has been adopted by many major publishers, government org ...
Application - dhigby - 02/14/2010 - 12:14 - 0 comments
- Paratext 6.1
Paratext 6.1 is the final version of the 6 series, a tool for Bible translators. It is being deprecated in favor of Paratext 7 However, the support site for Paratext 6 is still functional, it has just been renamed. See below. ...
Application - languist - 02/10/2010 - 06:13 - 0 comments